Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

JE VOIS, JE SENS (français / tamazight)

PDF
Imprimer
Envoyer

 

                                                        Herbes

JE VOIS, JE SENS...
 
A Lancelot d'Andigné
 
"La marée du printemps -
ici elle s'emporte
là elle sourit"

 
      Matsumoto Takashi

Je vois, je sens, j'entends ton coeur s'écouler,
Source vibrante,
En mille embruns de tendresse -
Dehors, blanches,
Les pivoines adornent le ciel de leur splendeur.

Une paix immense fait frémir de fraîcheur
Les tiges des jeunes herbes.
 
Athanase Vantchev de Thracy

A Paris, ce mercredi 26 mars, Anno Domini MMVIII
 
Glose:
 
Matsumoto Takashi (1906-1956): un des grands maîtres japonais du haiku.

 

TAMAZIGHT (langue des Berbères du Maroc) :

 

Da sksiwgh , Da takzegh…

 

I Lancelot d'Andigné

 

«Anyuddu n tfsut , seg da , ar tmattay s dinn g tesséa. »

 

           Matsumoto Takashi

 

Da seksiwgh , da ttakzegh , da sflidgh i wull nnek da inttéw,
aghbalu inddern,
S igiman(ifdé) n igwusifn n umarg
Berra , imllaln
Ildjign ggufin ignna s wasid nsn

Yat tifrat (lehna) taxatart itergigin s tazgzut nnes.
Tiqba n iskwla imenza.

 

Traduit en tamazight par M’Hamed Alilouch

Nkob ass n 13/11/08 – 30-10-2958.