Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

Trois joyeux haïku à la française - français / anglais

PDF
Imprimer
Envoyer

TROIS JOYEUX HAÏKU

Tendunt ad coelestia pennae

I.

Une soyeuse fleur du cerisier,

Don de l’azur, tombe dans ma tasse de thé –

Et tout mon corps frissonne

D’une indicible joie !

Et plus légères sont les ombres des fleurs

Dans mon âme !

 

II.

Une brise suave fait trembler

Le haut rideau de la fenêtre –

Des tranches de vie,

Minuscules et solitaires

Font onduler l’air bleu.

 

Ô blanche félicité des arbres,

Songes mauves qui flottent

Au-dessus des parterres de fleurs !

 

III.

 

Une frêle abeille, boule de soleil,

Tourne, enchantée,

Autour du pot de miel –

Tendres circulations de la vie,

Moments de céleste égarement,

Chant méticuleux du ciel !

Ah ces paysages qui viennent,

Simples et fluides,

Dans l’or belliqueux du crépuscule !

 

Athanase Vantchev de Thracy

 

Paris, le 5 mars 2019-03-04

 

Glose :

 

 

Tendunt ad coelestia pennae : locution latine qui signifie « Ils étendent leurs ailes vers les cieux ».

 

ENGLISH :

 

Three Joyful haiku in the French Style

Tendunt as coelestia pennae*

1.

A silken cherry blossom flower,

a gift from the azure, falls into my cup of tea –

and a thrill of unutterable joy

passes through my body!

And lighter still are the shadows of the flowers

in my soul!

 

2.

A pleasant breeze makes the long curtain

at the window tremble –

slices of life,

tiny and solitary,

cause ripples in the blue air!

 

O white bliss of the trees,

mauve dreams floating

above the flower beds!

 

3.

A fragile bee, like a ball of sunlight,

circles, enchanted,

around the honey pot –

tender circulations of life,

moments of celestial digression,

scrupulous song of the heavens!

Ah, these landscapes that arrive,

simple and fluid,

in the warlike gold of dusk!

 

*They stretch their wings towards the skies

Translated from the French of Athanase Vantchev de Thracy by Norton Hodges

Mis à jour ( Lundi, 11 Mars 2019 14:55 )