Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

L'ESSENCE DE LOTUS - français/ anglais /chinois

PDF
Imprimer
Envoyer

L’ESSENCE DE LOTUS

« Tu voulais ma paix, s’écrit le saint,

Viens la prendre »

 

Bernanos,

Sous le soleil du Satan

 

L’élégance et la souplesse de ce parfum sacré

Dans le silence liquide du parc.

Ivresse, effroi et fascination de l’air

Où flotte l’âme essentielle des lotus.

 

Et le vent du soir

Qui éparpille les voix

Dans les riches couronnes vertes des arbres.

 

Ô sons délicieux

Des lithophones accrochés

Aux portes des maisons

Et toutes ces herbes

Qui embaument ma poitrine

De leur haleine virginale

Et emplissent mes pensées

De la luminosité charnelle de la terre !

 

J’aime l’épaisseur des heures crépusculaires

Et cette étrange solitude

Endormie dans les draps de la nuit.

 

Tout est si calme, tout est rêve d’amour !

Ô Seigneur, je te prie, entre en cet instant

Par effraction dans mon cœur !

 

Ô visions organiques des mystères,

Nature inviolable et ineffable

De la révélation sophianique

Qui ouvre les portes

Des sombres couloirs du sang !

 

Athanase Vantchev de Thracy

 

Paris, le 17 février 2019

Glose :

Le Lotus sacré ou Lotus d'Orient (Nelumbo nucifera Gaertn.) est une plante aquatique de la famille des Nélumbonacées.

Ce lotus est la fleur sacrée dans les religions orientales (bouddhisme, brahmanisme), dans lesquelles les divinités sont représentées sur un trône en fleur de lotus. Le lotus sacré est la fleur nationale de l’Inde.

  • Noms communs : lotus sacré, lotus des Indes, lotus Magnolia, fève d'Égypte
  • Synonymes : Nelumbium nelumbo (Druce), Nelumbium speciosum (Willd).

Le lotus sacré est considéré dans différentes mythologies comme symbole de lumière et de vie, il est la fleur idéale pour parfumer les espaces, s’associer aux produits de soins et de renforcer les bienfaits de ces soins grâce à son action stimulante et protectrice.

Lithophone (n.m.) : terme composé du préfixe litho, du grec ancien λίθος / lithos, « pierre », et du suffixe -phone, du grec ancien φωνή / phônê, « son ») est un instrument de musique, datant de la Préhistoire, rencontré en Chine. Il s'agit d'un instrument de percussion de type idiophone formé d'un ensemble de pierres sonores, soit posé à terre, soit suspendu par divers moyens, qui est frappé au moyen de baguettes en bois ou d'autres pierres.

Sophianique (adj.) : du grec sophia, « sagesse ». Relatif à la sagesse divine.

 

ENGLISH :

 

Essence of the Lotus


‘You wanted my peace, declared the saint,

Come and take it.’


Georges Bernanos,

Under the Sun of Satan

 

The elegance and the suppleness of this sacred fragrance

in the liquid silence of the park.

 

Intoxication, dread and fascination of the air

where the essential soul of the lotus

and the evening breeze float,

scattering voices

in the rich green crowns of the trees.

 

O delicious sounds

of the stone instruments

on the doors of houses

and all the grasses

that scent my breast

with their virginal breath

and fill my thoughts

with the earth’s luminous fleshliness!

 

I love the dense twilight hours

and this strange solitude

asleep between the sheets of the night.

 

Everything is quiet, all is a dream of love!

 

O Lord, I pray, enter this very moment,

break into my heart!

 

O organic vision of the mysteries,

inviolable and ineffable nature

of the revelation of divine wisdom

which opens the doors

of the dark corridors of the blood!

 

Translated from the French of Athanase Vantchev de Thracy by Norton Hodges

 

CHINOIS

 

花本質

 

 

“你想要我的平靜,號稱聖人,

來吧拿走呀。“

 

喬治·伯納諾斯,

在撒旦的太陽底下

 

這公園液體沉默中的

優雅柔順神聖香氣。

 

空氣中的夢魘、竦懼和魔力

蓮花本質靈魂所在

晚風飄起

聲音散佈

在茂密的綠色樹冠中。

 

喔這石器發出的

美好的聲音

在屋子門上

在所有的草皮上

帶著他們的處女氣息

薰著我的乳房

與地球的明亮的肉體

充斥我的思維!

 

我喜歡濃濃的黃昏時光

奇異的孤獨

沉睡於床單之間。

 

一切都很安祥,一切都在愛中入夢!

 

主啊,我祈禱,在這特別的時刻,

闖入我的心扉!

 

奧妙的有機視覺,

神聖智慧的啟示

不可侵犯和不可言說的本性

打開了這

血液的黑暗走廊之門!

 

由Tzemin Ition T(蔡澤民)翻譯自Athanase Vantchev de Thracy的英文

Mis à jour ( Samedi, 23 Février 2019 11:51 )