Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

Bigeldy Gabdouline - article sur la poésie d'Athanase en anglais

PDF
Imprimer
Envoyer

 

 

On the work of Athanase Vantchev de Thracy.

 

It is no easy matter to write about a great poet, as it is near impossible to convey all that the poems evoke in the soul; the whirlwind of emotions that they arouse is almost always beyond the reach of our perception. Well, that is what makes a great poet, I suppose. I am writing here about Athanase Vantchev de Thracy, the French poet of Bulgarian descent. He has penned over seventy collections of poetry, both in the classical and the free style of verse, encompassing practically the entire gamut of versification, and he has translated the works of 77 poets from all over the world.

I class Athanase Vantchev de Thracy as an outstanding poet of our time. His poetry has a staggering effect: you want to drop everything and do all you possibly can to fall into line with his thoughts, his ideas and his talent.

It is likely that Athanase's poetry loses half its powerful effect and imagery when read in Russian, but what remains after the translation still makes it abundantly clear that this is no ordinary master. I was able not only to appreciate the full power, expressiveness and felicity of Athanase Vantchev de Thracy's language, but I found I could penetrate into the spirit of his poetry, into the irrational realm that harbours his fundamental individuality.

We perceive Athanase's poetry visually; you see it with your eyes, like a photograph, and his work enters your consciousness unconsciously (do forgive my tautology). At the same time, the linguistic structure of his poetry and the content of his verse are in absolute harmony with reality. A thought is more important to Athanase than harmony and, at times, he sacrifices musicality for the sake of conveying the precise meaning of his thoughts. One cannot but recall the famous expression, “I think, therefore I am!”

His verse has the emotive and truly marvellous ability to combine lightness with an absorbing sense of depth. This is something one only finds in truly great poetry.

The more you read the poems of Athanase Vantchev de Thracy, the more you realise that you are holding the work of a poet of incredible lyrical intensity.

Athanase Vantchev de Thracy, award-winning French poet

Аthanase Vantchev de Thracy is the recipient of many national and international literary awards, including the Solenzara (France), the Pushkin (Russia), the Naim Frashëri (Albania), the Alexander the Great (Greece) and many others. He is a laureate of the Académie Française, a member of the Bulgarian Academy of Arts and Sciences, the Brazilian Academy of Letters, the Academy of Higher Education of Ukraine and the European Academy of Sciences, Arts and Letters.

Athanase Vantchev de Thracy is Doctor Honoris Causa of the University of Veliko Tarnovo, Bulgaria and the Brazilian Academy of Letters and laureate of the French Ministry of Foreign Affairs.

Athanase Vantchev de Thracy has been decorated with the highest honour of the Bulgarian state, the Order of Stara Planina.

His poetry has been translated into many other languages.

He has long been seen as a pan-European poet. He has deservedly won the love not only of his compatriots, but of the entire world.

His poetry is a true magnet, which has an irresistible draw, and I am convinced that the work of the outstanding poet Athanase Vantchev de Thracy is fully deserving of the Nobel Prize for Literature.

 

Bigeldy Gabdullin, Presiden Kazakh PEN Club.