Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

SIPHNIENS A DELPHES (français / anglais)

PDF
Imprimer
Envoyer

 

SIPHNIENS A DELPHES

A Kevin

« Heureux celui qu’un renommée glorieuse environne »

            Pindare,

            Ode olympique VII

 

Nous étions, mon Prince, enfants des Siphniens,

Vous, beau comme Apollon aux boucles faites d’or blond,

Je suivais vos pas tremblant d’émotion,

Vouant à Castalie mes chants aériens !

 

            Athanase Vantchev de Thracy

Fleurigny, le vendredi 3 novembre, Anno Domini MMVI

Glose :

Siphnien, siphnienne (adj.) : originaire de Siphnos, île des cyclades à 78 milles marins du Pirée. Elle a une superficie de 74 km² pour un littoral de 70 km. Son sommet, Profitis Ilias, s'élève à 680 m. Sa population en 1985 était de 2 000 habitants. Siphnos fut d'abord peuplée par les Cariens puis les Phéniciens. Dans l'Antiquité, l'île était très riche grâce à ses mines d'or et d'argent comme en témoigne le « Trésor » de Siphnos à Delphes construit au VIe siècle avant J.-C. Cependant, les mines s'épuisèrent ou furent inondées et Siphnos s'appauvrit très rapidement. En 1207, l'île fut conquise par Marco Sanudo qui l'annexa au Duché de Naxos.


En 1537, Siphnos tomba aux mains des Ottomans. Elle fut rattachée avec les autres Cyclades au Royaume grec en 1832. Marco Sanudo, premier Duc de Naxos ( ?-1227) : neveu du Doge vénitien, Enrico Dandolo. Il participa à la Quatrième croisade. En 1207, Sanudo réunit une flotte et s'empara des Cyclades. Il fonda le Duché de Naxos et divers autres États féodaux latins donnés aux autres grandes familles vénitiennes. En 1210, il fit hommage à l'Empereur latin Henri de Hainaut. En échange, ce dernier lui accorda la suzeraineté effective sur tout l'Archipel (c'est-à-dire la mer Égée). Il prit alors le titre de Duc de l'Archipel et Seigneur du Dodécanèse.

Castalie : fontaine de Phocide, au pied du mont Parnasse qui s’élève au-dessus du site de Delphes. Cette fontaine était consacrée aux Neuf Muses, qui prenaient de là le nom de Castalides : elle donnait l'inspiration poétique à ceux qui buvaient de ses eaux.

 

ENGLISH (My translation into Engish) :

SIPHNIANS IN DELPHI

To Kevin

" Happy the one that one glorious fame surrounds "

            Pindar,

            Olympic ode, VII

We were, my Prince, children of the Siphnians,

You, beautiful as Apollon in buckles made by fair gold,

I followed your steps trembling with emotion,

Dedicating to Castalie my air songs!

           

            Athanase Vantchev de Thracy

 

Written in the castle of Fleurigny, Normandy, France, November 3, 2006

Notes:

Siphnians: inhabitants of Greek island Sifnos or Siphnos in the Cyclades. The Siphnians constructed as a gift to Apollo an beautiful little temple in Delphi.

Delphi:  locality in Phocis, Greece, near the foot of the south slope of Mt. Parnassos, circa 6 mi (10 km) northeast of the port of Cirrha. It was the seat of the Delphic oracle, the most famous and most powerful of ancient Greece. The oracle originated in the worship of an earth-goddess, and later legend ascribed it to Gaea. It passed to Apollo; some stories say he won it by killing the Python, others that it descended to him peacefully through Themis and Phoebe. The Delphic oracle was the preeminent shrine of Apollo, but in winter, when Apollo was absent among the Hyperboreans, it was sacred to Dionysus, who was said to be buried there.

Pindar (518/522-438 BC): Greek poet. A Boeotian of aristocratic birth, Pindar was educated in neighbouring Athens and lived much of his life in Thebes. Almost all his early poems have been lost, but his reputation was probably established by his later hymns in honour of the gods. He developed into the greatest lyric poet of ancient Greece, respected throughout the Greek world. Of his 17 volumes, comprising almost every genre of choral lyric, only four have survived complete, and those lack his musical settings. The extant poems, probably representing his masterpieces, are odes commissioned to celebrate triumphs in various Hellenic athletic games. Lofty and religious in tone, they are noted for their complexity, rich metaphors, and intensely emotive language.

Castalia: in Greek and Roman mythology was a nymph whom Apollo transformed into a fountain at Delphi, at the base of Mt. Parnassos, or at Mt Helicon. Castalia could inspire the genius of poetry to those who drank her waters or listened to their quiet sound; the sacred water was also used to clean the Delphian temples. Apollo consecrated Castalia to the Muses (Castaliae Musae).