Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

Lin MIng-LI - poétesse chinoise dédie un poème à Athanase

PDF
Imprimer
Envoyer

:

感謝有您──Athanase Vantchev de Thracy

*Dr.Mingli Lin
你走在星野中
目光堅韌而溫柔
手握緊權杖形貌
一邊聆聽著藍山雀和溪流
一邊創造世界文學的至寶
我跟著你前進的足音
永不會迷失方向
你是缪斯之子
必獲至上的光耀!

-2017.7.14晨於台灣

Thanks for you --Athanase Vantchev de Thracy

* Dr.Mingli Lin

You walk in the wild
Eyes tough and gentle
Hand clenched pole shape
While listening to the blue tits and streams
While creating the world's treasure of literature
I follow your footsteps
Never get lost
You are the son of muse
Will be the supreme glory!

-2017.7.14 Morning in Taiwan