Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

AN-NUR, LA LUMIERE QUI GUIDE (A L.M.) - français / anglais

PDF
Imprimer
Envoyer

AN-NUR, LA LUMIÈRE, QUI GUIDE

À L. M.

 

 

Elle se lève le matin

Et tend ses bras graciles vers le ciel

Inondé de lumière rose.

 

Dans le parc vêtu d’une clarté verte,

Des envolées d’oiseaux bigarrés

Jouent avec le voile satiné des fontaines.

 

Les chardonnerets composent

De leurs voix diamantines

Des poèmes dans une langue archaïque

Dont seul le cœur serein

Peut deviner le sens secret.

 

Le monde entier devient peu à peu

Une éblouissante aquarelle.

 

Dans mon âme ouverte à la beauté,

Résonne soudain

Le quatre-vingt-treizième Nom d’Allah :

An-Nur, La Lumière, qui guide.

Athanase Vantchev de Thracy

 

Marrakech, le 23 octobre 2016

 

Glose :

 

Dans l’islam, Allah a 99 Noms. Son Premier Nom est :Allah, Celui qui possède la Divinité, qui a le pouvoir de créer toutes choses.  Le 99e Nom est As-Sabur, Le Patient, le Très-Constant, qui recule la punition les pécheurs.

 

 

ENGLISH :

 

An-Nur, The Guiding Light

for L.M.

She rises in the morning

and stretches her slender arms towards a sky

flooded with pink light.

 

In the park dressed in translucent green,

flights of multicoloured birds

play with the satin veil of the fountains.

 

With their diamond voices

goldfinches compose

poems in an archaic language

whose secret meaning

only the serene heart can divine.

 

Gradually the whole world

becomes a dazzling watercolour.

 

In my soul, open to beauty,

there suddenly resounds

the 93rd Name of Allah,

An-Nur, The Guiding Light.

 

translated from the French of Athanase Vantchev de Thracy by Norton Hodges

Mis à jour ( Lundi, 24 Octobre 2016 11:23 )