Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

Moulay Hassan) français / anglais)

PDF
Imprimer
Envoyer

HASSAN

Bruissent les bannières des jours et des années

Faisant trembler la vie de millénaires d’histoire,

Toi, rameau béni, enfant de la gloire,

Sois la lumière de ta famille sacrée.

Athanase Vantchev de Thracy

Glose :

Bannière (n.f.) : du bas ancien francique ban, « ordre, loi ». Le mot bannière désigne le signe de ralliement de tous les hommes d'armes appartenant au même ban, c'est-à-dire à une même justice supérieure (châtellenie). Une sorte d'étendard qui représente la personnalité morale d’une seigneurie et l’autorité de son seigneur.

 

ENGLISH :

Moulay Hassan

 

If you hear the banners of the days and years unfurl

disturbing the life of millennia of history,

then You, blessed scion, child of glory,

must be the light of your sacred family.


Translated into English by Norton Hodges

Mis à jour ( Mardi, 22 Novembre 2016 13:57 )