Statistiques
Blogspot            ancien site - cliquer ici / old website - click here            Poetrypoem

Russie / Ukraine

PDF
Imprimer
Envoyer

DES AMIS RUSSES :

 

L'immense poète russe

Evgueny Evtuchenkon (é à Zima, Sibérie, en 1933)

 

 

Mon ami, le grand peintre et sculpteur Mikhaïl Chémiakine (né à Moscou en 1943)

montre un de ses projets à Vladimir Poutine

 

Peinture de Mikhaïl Chémiakine

 

 

Le célèbre peintre russe Oleg Tselkov (né en 19

 

Peinture d'Oleg Tselkov

 

La fameuse poétesse russe Bella Akhmadoulina (1937-2010)

 

Oleg Liagatchev (né à Leningrad en 1939)

 

Oleg Liagatchev (peinture)

 

Anatily Poutiline

Anatoly Poutiline (peinture)

 

Gonzague Saint Bris et Athanase Vantchev de Thracy

 

Evgueny Evtushenko lit ses poèmes

à l'Amabassade de Russie à Paris ( janvier 2013)

 

 

Athanase Vantchev de Thracy - diplôme de membre de l'Académie ukrainienne des Science

Le poète ukrainien Dmytro Tchystiak remet le diplôme de l'Académie ukrainienne

à Athanase Vantchev de Thracy

Deux poètes face à face

M. Igor Shpynov, Directeur du Centre de Russie pour la Science et la Culture - Paris) et

Athanase Vantchev de Thracy

 

Distinctions russes


 

***

Athanase Vantchev de Thracy citoyen d'honneur

de la ville de Haskovo

 

Distinction ukrainienne

Athanase Vantchev de Thracy à l'hôtel "Ukraine" - Simféropol - Crimée - Ukraine

août 2013

Hôtel "Ukraine" - Simferopol

Athanase Vantchev de Thracy devant le monument à  Pouchkine - Simféropol

Athanase Vantchev de Thracy devant le musée de Sébastopol

Sébastopol

Sébastopol - la flotte russe

Promenade sur un yacht dans la baie de Sébastopol

La baie de Sébastopol

Le palais impérial à Yalta où s'est tenue

la célèbre rencontre entre Staline, Churchill et Roosevelt

La cathédrale orthodoxe de Simféropol

Aydin, mon ami turc, le propriétaire du magnifique hôtel "Megara" - Istanbul

Palais impérial - Yalta - Crimée - Ukraine


Athanase Vantchev de Thracy à Sébastopol :


Je conduis le yacht dans la baie de Sébastopol


ARTICLE DE YVAN RIABTCHII SUR LE SALON DU LIVRE A PARIS  2014 PARU DANS LA PRESSE UKRAINIENNE :

(Sur la photo : de gauche à droite - Athanase Vantchev de Thracy et l'éminent poète ukrainien

Dmytro Tchystiak)

Українські письменники на Паризькому книжковому салоні

31 Бер 2014,
Рубрика: Літ.Життя, Репортажі

Дмитро Чистяк з президентом всесвітнього руху "Поети світу", членом Європейської академії наук, мистецтв і літератури Атанасом Ванчевим де Трасі

Дмитро Чистяк з президентом всесвітнього руху “Поети світу”, членом Європейської академії наук, мистецтв і літератури Атанасом Ванчевим де Трасі

З 19 по 25 березня делегація українських письменників, видавців і громадських активістів узяла участь у роботі Паризького книжкового салону. Серед запрошених авторів – Андрій Курков, Юрій Макаров, Любко Дереш, Сергій Жадан, Марина Гримич, Антон Кушнір, Дмитро Чистяк, відома журналістка Ірина Славінська, видавці Анетта Антоненко, Микола Кравченко, Елеонора Сімонова, Дарина Максимець та інші діячі культури. Заходи відбулися у рамках міжнародного проекту «Більше країн – більше книжок» за сприяння Фонду Арсенія Яценюка «Open Ukraine», Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України», Посольства Франції в Україні, Французького Інституту в Україні, Проекту «BookPlatform», ECF STEP Beyond, Асоціації МІСТ, відомого громадського діяча Богдана Гаврилишина, а також професора паризького Інституту східних мов та цивілізацій Ірини Дмитришин.

Дмитро Чистяк представив  французький переклад поезій Кобзаря

Дмитро Чистяк представив французький переклад поезій Кобзаря

Особливістю цьогорічної літературної виставки стало відзначення 200-річчя Великого Кобзаря, тож природно, що багато заходів присвятили саме його творчості. Так, 19 березня в Інституті східних мов відбувся літературний вечір «Мій Шевченко» за участю А. Куркова та Ю. Макарова з презентацією однойменного видання, що подає цікаву інтерпретацію шевченкового доробку сучасними українськими авторами (до речі, 24-го автори «експортували» цей захід до Страсбурга), а 21-го – творча зустріч Ю. Макарова з учасниками «Українського літературного клубу» під орудою Оксани Мізерак, також присвячена рецепції шевченківського доробку. Д. Чистяк представив на Салоні французький переклад поезій Кобзаря, підготовлений за підтримки Президента Малої академії наук України Станіслава Довгого і у співпраці з відомими шевченкознавцями Д. Горбачовим, Ю. Мосенкісом та О. Соломарською. Переклад було видано за сприяння Європейської академії наук, мистецтв і літератури (ЄАНМЛ). Д. Чистяк представив також філологічні студії Ю. Мосенкіса, О. Осадчої та Д. Переверзєва. Низку шевченкознавчих видань підготував і видавничий дім «Букрек» із Чернівців.

Останні політичні події в Україні викликали значний суспільний резонанс у французькому суспільстві, а тому значний успіх мали круглі столи, присвячені як політичному, так і культурному аспектам українсько-європейських зв’язків. У подіумних дискусіях «Революції» та «Провідники Європи: як поширюються твори?» взяли участь не лише українські автори А. Курков та Ю. Макаров, але й французькі видавці та громадські діячі Марі Мандра, Жан Маттерн та Філіпп Нобль. Істотний успіх мали й презентації українських та французьких видань Л. Дереша «Культ» і М. Гримич «Бажаєте чайку, мсьє?» – на Салоні, а також у місті Бордо. А Д. Чистяк – окрім власних книжок «Надсадний сад» і «Поле вечірнє і ранкове» – разом із президентом руху «Поети світу», академіком ЄАНМЛ Атанасом Ванчевим де Трасі представили друге видання антології сучасної української поезії французькою мовою «Сонячні кларнети». Презентували вони і французькі переклади поетичних збірок Анни Багряної «Якір», Станіслава Бондаренка «Нічна розмова з Європою», Олексія Довгого «Келих троянд» та Андрія Малишка «Моя стежина», а також періодичне наукове видання «Українсько-французькі міждисциплінарні студії».

Неабиякий розголос мали презентації французького перекладу роману Сергія Жадана «Ворошиловград», зразково виконаного професором Інституту східних мов Іриною Дмитришин та опублікованого у поважному видавництві «Нуар сюр Блан». Автор розповів численним читачам про непростий поступ харківського громадського руху, безпосереднім учасником якого він є.

Справді, українська присутність на Паризькому книжковому Салоні була дуже активною, що дає надію на дедалі яскравіше входження нашої культури у франкомовний контекст, а отже – на нові цікаві мистецькі проекти, які мають супроводжуватися новими знаковими виданнями…

Іван Рябчій

Athanase Vantchev de Thracy - lauréat du grand Prix International de Poésie "Mikoli Gogol"

(Ukraine) -

médaille d'or

 

Названо лауреатів міжнародної літературної премії «Тріумф» за 2014 рік




Стали відомі лауреати премії імені Миколи Гоголя «Тріумф» за 2013 рік.

 

Письменник, перекладач, член Болгарської академії наук і мистецтв, Європейської академії наук, мистецтв і літератури (м. Париж), Бразильської академії словесності, Академії наук вищої освіти України Атанас Ванчев де Трасі (Франція)- Athanase Vantchev de Thracy (France) – за збірку поезій «Світло у світлі» (журнал«Радуга»).

 

Athanase Vantchev de Thracy (photo C-.E. Tchekhoff -2014)


Athanase Vantchev de Thracy reçoit

le Grand Prix International de Poésie "Nikolaï Gogol-Triomphe" (Ukraine)


diplôme

 

Athanase Vantchev de Thracy (le premier nom sur la liste) obtient

le Grand Prix International "Boudon"

de l'Academie des Lettres et des Arts d'Oudmourtie - Federation de Russie

 

Voici ce que m'écrit A. Y. femme d'Etat d'Ukraine:

 

Здравствуйте, дорогой Атанас! Наконец-то добралась к компьютеру, чтобы написать Вам пару строк, и поняла, что написать хочется очень много. J

 

Самое главное – это моя благодарность Господу за встречу с Вами. Для меня возможность познакомиться с таким человеком, как Вы – это открыть для себя новую Вселенную… космос другого человека, его слова.. мысли.. поступки.. взгляды.. жесты.. Для меня это - совершенно другой МИР, который никогда не будет моим, потому что я – это просто другой МИР. Но узнавать, радоваться, восхищаться и искренне делиться всем хорошим с таким человеком – величайшее удовольствие.

Второе потрясение от Вас для меня было в самолете, когда мы были в полете и я раскрыла Вашу книгу. Я шла за каждым Вашим Словом.. Чувствовала все Ваши эмоции, переживания, размышления.. понимала движения Вашей души.. Так любить поэзию, как Вы, так понимать ее и свое предназначение – это неимоверное счастье.. многие люди идут к этому всю жизнь и не всегда находят это.. я плакала над словами Вашего друга, Стояна Бакардиева, который, я уверена, гуляет в Садах Рая и улыбается всем нам своей открытой и светлой улыбкой…


Я понимала, что я читаю поэзию не только великого Поэта, но мудрого Философа Жизни. Спасибо Вам за все мои эмоции и чувства во время чтения книги.. я потом, если позволите, буду возвращаться к Вашим поэзиям.. меня много захватило в моей душе и требует ответов на мои вопросыJ

Вы – великий поэт современности. Вам Господь дал этот Дар – давать возможность людям чувствовать себя лучшими, открывать в себе неизведанные чувства, учится очищаться и просто быть лучше. Спасибо Вам.

Видите, сколь много и во мне Вы разбудили хороших переживанийJ поэтому, я хочу поделиться с Вами и моим маленьким творчеством – это моя песня. Исполнение тоже мое.. я это иногда делаю для себя.. J знакомый делает мне небольшие видеоклипы из фильмов и ставить это на YouTube.

http://www.youtube.com/watch?v=IcvJDBGvHdU

Буду потихоньку отправлять Вам наши общие фотографии. Фемий передает Вам самые сердечные приветы и благодарность за Ваше радушие! У него уже завтра и послезавтра концерты. Сегодня записал песню для фильма (его просили об этом, пока мы были в Париже). С понедельника начинаются репетиции - 18 июня он поет «Риголетто» в Национальной опере Украины.

Я уже вынуждена выходить на работу...


http://www.youtube.com/watch?v=EmQdXKYEWVw

http://www.youtube.com/watch?v=ob9DzLOtDt8

http://www.youtube.com/watch?v=A5tntnpicZY

http://www.youtube.com/watch?v=gwg6e7HZboQ

http://www.youtube.com/watch?v=7RgP8DxcNEs

http://www.youtube.com/watch?v=18NOTHei7g0

http://www.youtube.com/watch?v=4yavSUUB0Eo

http://www.youtube.com/watch?v=uHNSBm_cKHs

http://www.youtube.com/watch?v=7P6JFI7jHMs

Спасибо Вам за прекрасное время, проведенное вместе. Очень надеюсь на наше общение и встречи в будущем!:)

С искренним уважением к Вам, "Angel"!


Florence Guilmault (France) - soprano

et

Femii Moustafaev (Ukraine) - baryton (artiste du peuple)

Femii Moustafaev, Florence Guilmault et Lionel Carroy

au restaurant "Chez Enzo" - 129, rue de la Tour - Paris 75116

Angelika Yarmoluk (Ukraine) et Athanase Vantchev de Thracy

au restaurant "Chez Enzo" - 129, rue de la Tour - Paris 75116

(Paris, 19 mai 2014)

Athanase Vantchev de Thracy et Femmi Moustafaev

au Centre culturel ukrainien

Florence Guimault, Femii Moustafaev et Athanase Vantchev de Thracy

Athanase Vantchev de Thracy et Femii Mustafaev devant le monument à Victor Hugo (Paris 16e)


Ukraine - Athanase Vantchev de Thracy reçoit la médaile

Taras Chevtchenko pour l'ensemble de ses oeuvres

Ukraine -Athanase Vantchev de Thracy reçoit la médaille du Grand Prix de Poésie Nikolaï Gogol

 

Athanase Vantchev de Thracy reçoit la médaille d'or

de l'Académie d'Oudmourtie (Fédération de Russie):

 

 

La remise du Grand Prix Solenzara de littérature à

la grande écrivaine ukrainienne

Hanna Herman

(Paris, le 27 novembre 2014)

Hanna Herman et Athanase Vantchev de Thracy

 

Hanna Herman et le grand architecte français Robert Dal Sasso

Hanna Herman et Athanase Vantchev de Thracy

devant Notre-Dame de Paris



La remise du Prix Solenzara à Hanna Herman (Paris, le 27 novembre)

M. Fouqueret, professeur de littérature française, lit un extrait du livre de Hanna Herman

"La jeune fille et les cosmites"

La lauréate du Grand Prix Solenzara de littérature Madame Hanna Herman

Athanase Vantchev de Thracy, Hanna Herman et l'architecte Robert Dal Sasso

Hanna Herman dédicace son ouvrage


Biser Kirov - célèbre chanteur bulgare

 

L'écrivain russe Svetlana Savitskaya et Biser Kirov

Portrait d'Athanase Vantchev de Thracy fait par

Svetlana Savitskaja :

 


Athanase Vantchev de Thracy reçoit la médaille d'or

de l'Union des Ecrivains Russes- Moscou :

Le patriarche de toutes les Russies Alexis II

et le président de la République Mari-El Vladislav Maksimovich Zotine (Fédération de Russie) au  premier plan.

Je figure sur cette photo - deuxième du gauche à droite un peu en retrait

J'ai vécu deux ans dans cette république comme conseiller du président Zotine;

(Je remercie mon ami Vladimir Aptouline pour cette photo)


Athanase Vantchev de Thracy et Florence Guilmault lisent des poésies d'Athanase - vodéo ci-dessous :



****

GRAND PRIX DE POESIE "ZOLOTOE PERO"

 

Athanase Vantchev de Thracy

GRAND PRIX DE POESIE «  ZOLOTOE PERO » - 30 octobre 2015 - Moscou

ИТОГИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА

«НАЦИОНАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ

ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ – 2015»

Оргкомитет Международного конкурса Национальная литературная премия «Золотое перо Руси» объявляет о закрытии конкурса 2015, и приглашает всех участников на торжественную церемонию награждения!

30 октября.

Центральный дом литераторов.

Москва, метро Баррикадная, ул. Большая Никитская, д. 53.

Малый зал. Вход свободный.

Регистрация представителей содружества и СМИ с 11-00

11-00 - 13-00 – общение между авторами и фото в фойе ЦДЛ.

13-00 - Отчет членов оргкомитета за проделанную работу с 2005 по 2015 гг., награды за особые заслуги, и начало церемонии награждения победителей 2015 года. (Малый зал) Наличие литературных и военных наград на пиджаках приветствуется. Во избежание неловкости в общении между собратьями по наградам просим ознакомиться с работами победителей и членов жюри и оргкомитета на доступных ссылках в интернете.

Если вы сами не можете в этот день находиться в ЦДЛ г. Москвы, свяжитесь с секретарями посольств вашего государства. Дипломы по почте отправляться не будут.

В фойе малого зала вы можете получить неполученные дипломы за последние несколько лет, или поручить своему представителю в Москве получить бумаги за вас. Подарки от спонсоров к дипломам прошлых лет не прилагаются, все они реализованы на прошлых церемониях.

Оргкомитет.

Уважаемые участники конкурса!

Жюри рассмотрело с 1 января по 1 октября 2015 года произведения более 25 тысяч представителей из 75 стран. Оргкомитет приносит извинения за технические сложности, связанные со сбоями работы нашего ресурса из-за большого наплыва произведений на конкурс.

Итоги 2015 года в этих списках. Некоторые фамилии могут попадать в разные номинации. Внимательно ознакомьтесь со всем перечнем наград.

 

Спонсоры церемонии:

* ГДФСРФ

* Общественная палата

*Союз писателей Российской Федерации (Московская Городская организация).

*Гильдия издателей и распространителей АРПП, г. Москва

*Военно-художественная студия писателей, г. Москва

*Международный союз писателей «Новый современник», г. Рязань

*Ассоциация саратовских писателей, г. Саратов

*Международное  творческое объединение детских авторов, г. Ришон ле Цион, Израиль.

*«Русские линки в Германии» оперного певца А. Гами, г. Бремен, Германия.

* Фонд развития науки «IIIтысячелетие»

* Международная Академия интеграции науки и бизнеса им. М.В. Ломоносова

*ООО Ляпко, Украина г. Донецк

*ООО «Кузнецовский фарфор», г. Ликино-Дулево.

*

Почетным знаком отличия ТРУДОВАЯ ДОБЛЕСТЬ в 2015 году будут награждены на церемонии:

Бояринов Владимир Георгиевич (г. Москва, Россия)Председатель МГО СП РФ

Ярошенко Валентина Михайловна (г. Паратунка, Камчатский Край, Россия) – врач терапевт.

Шопотов Константин Антонович ( г. Санкт-Петербург, Россия) – Президент  Санкт -  Петербургской  общественной  организации «Память   Балтики», начальник, научный  руководитель и руководитель водолазных работ подводно–археологической  экспедиции «Память  Балтики», международный  инструктор CMAS  по подводной  археологии, член координационного совета Конфедерации подводной деятельности   России, лауреат национальной  премии России «За многолетний  вклад в  подводную деятельность и Почетного знака «За заслуги перед   Выборгским  районом»», эксперт Российской Академии государственной службы при президенте Российской Федерации по социально-экономическому развитию Камчатки,  член  Русского  Географического  общества, кандидат  исторических наук, академик Академии  военно – исторических  наук, контр – адмирал.

Елена Зейферт (г. Москва, Россия) профессор МГУ, доктор филологических наук

Силкин Владимир Александрович (г. Москва, Россия) председатель Союза писателей  баталистов и маринистов

Новица Джурич (г. Подгорица, Черногория) президент союза писателей и союза журналистов Черногории

 

ПОЧЕТНЫЙ ДИПЛОМ УЧРЕДИТЕЛЯ ПРОЕКТА АЛЕКСАНДРА БУХАРОВА с благодарностью за многолетнее сотрудничество и с предлагающимися к нему медалями или статуэтками):

Статуэтка «За изящный слог»

Анна Гаганова (г. Москва, Россия)

Медаль «За труды в просвещении, культуре, искусстве и литературе»

Сергей Щеглов (г. Красноярск, Россия)

Владимир Морган (г. Монреаль, Канада)

Виктор Тузлуков (г. Москва, Россия)

Лео Гимельзон (г. Мюнхен, Германия)

Людмила Крыжановская (г. Херсон, Украина)

Никас Сафронов(г. Москва, Россия)

Наталия Вареник (г. Киев, Украина)

Татьяна Окоменюк (г. Франкфурт-на Майне, Германия)

Сергей Малашко (г. Магадан, Россия)

Марк Луцкий (г. Хайфа, Израиль)

Ирина Анастасиади (г. Афины, Греция)

Станка Шопова (СОК Камчия, Болгария)

Николай Ляпко (г. Севастополь, Крым)

Леонид Брайловский (г. Ришон-Ле-Цион, Израиль)

 

 

МЕДАЛЬ 60 лет СП РФ «за верность русскому слову»

Аннин Александр Александрович (г. Видное, Россия)

Плынов Дмитрий Геннадиевич, Главный редактор ОИА "ПроАртИнфо"

Вера Хамидуллина (г. Набережные Челны, Татарстан)

Сергей Пашков (г. Костомукша, Россия)

Аниса Терентьева (г. Костомукша, Россия)

Ильин Виктор Васильевич (г. Москва, Россия)

Алексей Сердюков (г. Луга, Россия)

Юрий Нечипоренко (По представлению МТО ДА

Андрей Сметанин (г. Минск, Беларусь)

 

МЕДАЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ОЛИМП

Сергей Щеглов (г. Красноярск, Россия)

ОРДЕН МИРА от Московского Фонда Мира

Максимова Галина Ильинична (г. Москва, Россия)

София Берлин (г. Лос-Анджелес, США)

Тишков Василий Петрович (г. Балашиха, Россия)

Гусев Владимир Иванович (г. Москва, Россия)

Халевинский Игорь Васильевич ( г. Москва, Россия)


МЕДАЛЬ им. Ю. ЛЕРМОНТОВА

Александр Сырченко (г. Магадан, Россия)

Вячеслав Барыбов (г. Омск, Россия)

 

ПОБЕДИТЕЛИ И ЛАУРЕАТЫ КОНКУРСА

«НАЦИОНАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ

ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ – 2015»

Звания "ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ " с вручением сертификата и "Знака особого отличия " ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ" из чистого золота с пробой;

Звания "СЕРЕБРЯНОЕ ПЕРО РУСИ" с вручением сертификата и "Знака особого отличия "СЕРЕБРЯНОЕ ПЕРО РУСИ" из чистого серебра с пробой, а также звания «ЗОЛОТОЙ ЛАУРЕАТ" Национальной литературной премии ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ 2015" с вручением уникальной статуэтки Кузнецовского фарфора, звания «СЕРЕБРЯНЫЙ ЛАУРЕАТ "Национальной литературной премии ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ 2015" с вручением специального диплома, а также специальных тематических дипломов от учредителей и спонсоров удостоены:

*

Номинация ПРОЗА:

ОБЛАДАТЕЛИ ЗОЛОТЫХ И СЕРЕБРЕНЫХ ЗНАКОВ:

ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ

Сертификат соответствия № 167

Переверзин Иван Иванович (г. Москва, Россия) за книгу «Росомаха»

СЕРЕБРЯНОЕ ПЕРО РУСИ

Сертификат соответствия № 108

Гладкова Ирина Борисовна (г. Омск, Россия) за книгу «Пётр Ребрин - за и против».

СЕРЕБРЯНОЕ ПЕРО РУСИ

Сертификат соответствия № 128

Сороковик Александр Борисович (г. Одесса, Украина) За рассказ «И жили они долго и счастливо».

 

ЗОЛОТОЙ лауреат (Керамическая статуэтка Кузнецовский фарфор)

Андрей Балабуха (г. Санкт-Петербург, Россия)  за рассказ "О любви по-русски" (из цикла "Правдивые истории о великих")

 

СЕРЕБРЯНЫЙ лауреат (ДИПЛОМ):

Виктор Кабакин (г. Москва, Россия) за повесть «Пешеходное море»

Владимир Трушков (г. Шахунья, Россия) за рассказы "Таежный Император"

и "Последняя капля"

Валентин Фёдорович Кашлев (г. Пушкино, МО, Россия ) за произведение «Рыжуха»

*

Номинация ИЗДАНИЯ (курирует номинацию АРПП):

ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ

Сертификат соответствия № 168

Беррес Леонид ( г. Москва, Россия)  обозреватель газеты «Московский комсомолец»

СЕРЕБРЯНОЕ ПЕРО РУСИ

Сертификат соответствия № 109

Лидия Владимировна Довыденко (г. Калининград, Россия)  главный редактор журнала «Берега».

СЕРЕБРЯНОЕ ПЕРО РУСИ

Сертификат соответствия № 127

Керов Вячеслав Всеволодович (г. Москва, Россия)  Председатель Координационного совета Альянса в поддержку института подписки на газеты и журналы

ЗОЛОТОЙ лауреат (Керамическая статуэтка Кузнецовский фарфор):

Юрий Трофимов (Москва, Россия)  Начальник редакторской группы АНО "Творчество ветеранов последних войн",  главный редактор журнала "Профсоюз полиции"

СЕРЕБРЯНЫЕ лауреаты, ДИПЛОМЫ:

Лукьянов  Сергей  Юрьевич (г. Санкт-Петербург, Россия), издатель «ГеоГраф»

Гоголева Виктория Викторовна ( г. Москва, Россия)  главный редактор,  «Почтовая связь. Техника и технологии»

Орлов Игорь Вячеславович ( г. Москва, Россия)  корреспондент, Агентство городских новостей «Москва»

Хакимова Елена Канифовна ( г. Москва, Россия)  обозреватель, газета «Мир Новостей»

Номинация ДУХОВНОСТЬ

ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ

Сертификат соответствия № 169

Атанас Ванчев де Траси (г. Париж, Франция) за книгу «Божественное достоинство глагола»

ЗОЛОТЫЕ лауреаты (Керамическая статуэтка Кузнецовский фарфор):


**********************************************************************************************

ATHANASE VANTCHEV DE THRACY AU MAROC (MARRAKECH) LIT DEUX POEMES (le 22 janvier 2017)

Un  poème de la poétesse russe Svatlana Savitskaja, Présidente de l'Union des Ecrivains de Moscou et sa région et son célèbre sonnet "Palmyre" (poème gravé dans le marbre en français et en arabe sur deux grandes plaques qui se trouvent au musée de Palmyre. La traduction en arabe est de l'académicien et éminent poète syrien Suleiman Issa al-Issa, ami d'Athanase Vantchev de Thracy) :

 


 

Vidéo montrée à la télévision russe (février 2017) :

 

Mis à jour ( Mercredi, 08 Février 2017 18:43 )