Accueil
Biographie
Bibliographie

Evénements
Invités
Correspondance
Photos
Contact

OEUVRES

Voluptés inassouvies
Sainte Anne
Haiku
Soupir
Tendresse

Instant
Ad Limina Apostolorum
Noël
La Création

La mort du Prophète
Le visage de l'ami
La Vie s'avance
Chants monodiques
Emotion

Mitis ut colomba
Toi, Vierge de feu
Instants de pure éternité
Etait-ce moi, ô âme

Pâques

Tu frappes à la porte
Trois s
oupirs
Palmyre
Innocence
Des saintes et des roses
Nuit profonde de l'été
J'ai de la mort
Calme tragique et nostalgie
Des paroles anciennes
Frisson

Tu dis approche

Les mots
Eponymie
Sandro Botticelli
La chapelle funéraire
Rencontre
Synaxaire
Kontakion
Les cieux des cieux
Divagation
Offrande florale
Forêt de lumière
Aime-moi, Ô mon amour
Er le pamphylien
Tu entres, tu allumes la lumière
Elévation sur la beauté

La poésie russe
Hortus delicarium
Scintillement
Deux saisissements de l'âme
Ô temps sublime, Ô Pâques divine

Prosopopée
Douleur
La rue que j'habite
Accalmie

Ô Âme, Combien les paroles
Des Vers par d'autres aimé
Allophtoneonta

Seneca
Tu es, ami splendide
Catulle

Carthage
Berceuse
Au-delà de la surface
Transcendance
Et cette lumière insaisissable
Revelator Occulti
Rêve

Funérailles grecques

Souris mon bel enfant
Musique de la mémoire
Haibun pour un prince endormi
Haibun pour un prince amoureux
Aube
Ecoute, mon tendre prince
Je regarde par la fenêtre
Sublime perfection
Anaglyphes
Lampadophores
Modestie
Non mon frère je ne suis pas triste
Immersion
Khosrow Anushirvan
Mots d'azur
Andronikos
La Stèle obsidienne

Postludium

 

Je regarde par la fenêtre

 


©CET

Version Anglaise
Version Polonaise

A Hanz

 

« O dream how sweet, too sweet…»

 

(“ Ô rêve suave, tellement suave..”)

 

         Christina Georgina Rossetti, Echo

 

 

Je regarde par la fenêtre :
Le jour est déjà là, mon ami,
Le merle musicien sautille éblouis
De primevère en primevère,
Reviens sous les camélias, s’arrête
Et écoute le ruissellement mélodieux de l’air.

 

Et soudain, ô mon ami,
De sa gorge minuscule,
De sa toute petite gorge essoufflée
Jaillit le premier chant du printemps !

 

Ne sois pas triste, ô mon ami ! Pas toi !
Laisse le jours passés parler avec le chagrin !
Toi, ouvre ton tendre cœur à l’aurore
Et pars, sans te retourner,
Vers l’azur qui tend vers ta face délicate
Ses bras lumineux !

 

Ô mon ami,
Rêve suave,
Rêve
Tellement suave !

 

         Athanase Vantchev de Thracy

 

Paris, le 22 mars 2006

 

Glose :

 

Christina Georgina Rossetti  (1830-1894) : sœur du peintre et poète
préraphaélite Dante Gabriel Rossetti. Goblin Market, le poème titre de son premier
recueil paru en 1862, demeure son œuvre la plus aboutie et la plus ensorcelante. Le
poème de Christina Rossetti a inspiré des artistes anglais aussi prestigieux que Dante
Gabriel Rossetti, Lawrence Housman, Audrey Beardsley et Arthur Rackham.